23/03/2008

LAST BLUES, TO BE READ SOME DAY


Referi, no post A LUTA DOS TRABALHADORES: AQUI E AGORA, a obra poética principal de Cesare PaveseTrabalhar Cansa”. Pavese só foi, no entanto, reconhecido como poeta de primeira grandeza com a publicação, após a sua morte, por suicídio aos 42 anos, de “Virá a Morte e Terá os teus Olhos”, obra constituída por poemas curtos, inspirados no seu amor infeliz pela actriz norte americana Constance Dowling e a ela dedicados.

Aqui deixo o último poema de Pavese, "Last blues, to be read some day", escrito em inglês, como se fora um epitáfio:

Foi só um flirt
e sabias, claro –
alguém foi ferido
há muito tempo.

Mas nada mudou
o tempo passou –
um dia chegaste
um dia morrerás.

Alguém morreu
há muito tempo –
alguém que queria
mas não sabia.

11 de Abril de 1950

-------------------------------------

T was only a flirt
you sure did know –
some one was hurt
long time ago.

All is the same
time has gone by –
some day you came
some day you’ll die.

Some one has died
long time ago –
some one who tried
but didn´t know.

11 April ‘50

[In Trabalhar Cansa, edição bilingue, Cotovia
Tradução de Carlos Leite]

1 comentário:

hfm disse...

didn't know, mas ele sabia... Um abraço